ترجمة رانيا محي الدين
ترجمة من الإيطالية إلى العربية
نشر إيمانويل ماكرون الرئيس الفرنسي تغريدة على تويتر باللغتين الفرنسية والإيطالية؛ تخليدا لذكرى يوم 26 نوفمبر الماضي.
الجدير بالذكر أن 26 نوفمبر الماضي وصل كل من إيطاليا وفرنسا إلى اتفاق بشأن التعامل مع المهاجرين، بعد التوتر الشديد بين البلدين.
قال ماكرون في التغريدة: ” في مثل هذا اليوم منذ عام، ختمنا الاتحاد بين بلدينا بمعاهدة كيرينالي، وفي هذا اليوم ابعث برسالة صداقة عميقة إلة الشعب الإيطالي”.
رد سيرجيو ماتاريلا الرئيس الإيطاليي قائلًا: ” منذ عام، التزمت فرنسا وإيطاليا التزامًا رسميًا بالعمل معًا بشكل أوثق، كما أعادت معاهدة كويرينال الصداقة القوية والصادقة بين البلدين من أجل المصلحة المشتركة للبلدين والاتحاد الأوروبي”.
تبادل الرئيسان تلك الرسائل للتأكيد على الصداقة القوية بين البلدين وخاصة في تلك اللحظات العصيبة.
تحولت المواجهة بشأن المهاجرين منذ أسبوعين خلال اجتماع المجلس الأوروبي إلي أزمة دبلوماسية حقيقية بين روما وباريس مع انتقادات فرنسية حادة من “جيرالد موسي دارمانين” وزير الداخلية الفرنسي إلى الإدارة الإيطالية لهبوط سفينة منظمة أوشن فايكنغ غير الحكومية على ضفاف المياه الإقليمية لفرنسا.
أجرى سيرجيو ماتاريلا الرئيس الإيطالي بعد تلك المناقشات الحادة بين الطرفين حوار هاتفي مع إيمانويل ماكرون الرئيس الفرنسي، أكد خلالها العلاقة الودية بين البلدين بخلاف الخلافات السياسية بين الحكومات، وتباحثوا حول ضرورة توفير شروط للتعاون الكامل في كل قطاع علي الصعيدين الثنائي وفي الاتحاد الأوروبي، ليأتي بعدها الرئيس الفرنسي بنشر هذه التغريدة تأكيدًا على المكالمة الودية بين روما وباريس.